“Я абсолютно уверен: мы должны иметь День национального эпоса”

Архив 201304/07/2013

Книга известного литературоведа, профессора Азата ЕГИАЗАРЯНА о поэтике армянского эпоса “Сасна црер”, несколько лет назад изданная в США, получила отличные отзывы и хорошо знакома зарубежным специалистам-эпосоведам. В результате ее автор стал весьма желанным участником соответствующих научных конференций. Он также является членом Совета международного союза эпосоведов, центр которого находится в Пекине. Недавно доктор Егиазарян вернулся из Якутии, где состоялась конференция, посвященная якутским сказаниям — эпосу “Олонхо”…

— В Якутск приехали десятки специалистов по эпическому творчеству из многих стран — США, Англии, Германии, конечно, России, Киргизии и других. В профессиональном отношении для меня это было чрезвычайно интересно, причем не только доклады участников, но и живое общение, — говорит Азат Егиазарян. — Я очень доволен и тем, что стал свидетелем великолепного праздника “Олонхо”.
“Олонхо” — многозначное явление, но вкратце — это эпическая традиция, это поэмы с тысячами стихотворных строк, которые передаются из уст в уста несколько столетий народными сказителями. Это очень интересно даже чисто типологически. В 2005 году ЮНЕСКО объявило “Олонхо” “шедевром устного и нематериального наследия человечества”. С тех пор якуты очень серьезно работают с ним, пропагандируют и т.д. И вполне успешно —в составе тамошнего Госуниверситета есть целая специальная структура.
— У нас есть нечто подобное?
— К сожалению, нет. У нас “Давидом Сасунским” занимаются в отделе фольклора Института археологии и этнографии, где продуктивно работают Саркис Арутюнян, Армен Петросян, Левон Абрамян — они вносят большой вклад в изучение армянских мифов. Мы почему-то умудрились при организации академических структур то ли забыть, то ли проглядеть своего Давида. Между тем в Киргизии есть целый институт “Манас”… В свое время Карен Демирчян сказал нашим литературоведам, что мы мало пишем о “Давиде Сасунском”. Конечно, есть классические, фундаментальные труды Орбели, Абегяна, есть работы молодых ученых. Мы, армяне, немало сделали в этой области, но работы еще непочатый край, ведь интерес к эпическому наследию велик во всем мире и растет из года в год. Это очень любопытное явление.
— Но где тысячелетний эпос, где суровые реалии XXI века? Как говорится, “нам этого надо”?
— Оказывается, надо — еще как надо! Углубленное изучение “Давида” дает нам понимание нашей же психологии, нашего менталитета, культуры, в известном смысле и истории. Любой эпос — и “Давид” тоже — универсальный памятник. Эпос — живое явление. И вопросы возникают по мере изучения памятника, причем вопросы множественные, часто неожиданные.
— А что вас поразило в связи с “Олонхо”?
— Не только поразило, но и вновь вернуло к одной собственной, увы, подзабытой идее… В один из дней нас повезли в ближайший к Якутску улус, где мы стали свидетелями-участниками потрясающего праздника “Олонхо”. Для якутов это вообще вершина национальной культуры, так что праздничное настроение обуяло, думаю, весь народ — не очень многочисленный — всего саха — так они себя называют, не более полумиллиона. Мы оказались в центре праздника, причем не навязанного, а органичного, естественного. Его отмечают ежегодно и всенародно на протяжении нескольких дней. Это в первую очередь виртуозное исполнение “олонхо” сказителями — речитативом, пением. Магическое действие, удивительное. Там в каждой общине есть свой сказитель.
— А что еще?
— Музыка, пляски, пение, представления, причем все в национальных костюмах, не только исполнители. Это надо было видеть, как на огромном поле веселится народ — начиная от президента. И лица у всех сияли не хуже их скудного солнца. Было ощущение, что собралась вся Якутия.
— И что из этого следует?
— Наш “Давид” ведь тоже попал в список ЮНЕСКО, но мы среагировали только несколькими медийными информациями. Да, я понимаю, что “Олонхо” для якутов означает нечто большее, чем “Давид” для армян. Но ограничиться только краткими сообщениями? В 1939 году в СССР широко отметили 1000-летие “Давида”, через двадцать лет был открыт шедевр маэстро Ерванда Кочара — пожалуй, все из области “паблисити”. Вот и весь эпос. Да, конечно, еще проводились профессиональные научные сессии и конференции, издавались книги. Этого, я уверен, недостаточно. “Давид Сасунский” достоин большего, а не только научных изысканий. Он же часть армянского самосознания, хотя мы об этом часто даже не задумываемся. А ведь сегодня вряд ли в Армении, кроме очень немногих, знают “Давида”, а вот все якуты, думаю, знают наизусть целые куски “Олонхо”.
— И вы…
— …Подумал, почему бы не зафиксировать “Давида” — важнейший элемент национальной культуры — в виде праздника? Я абсолютно уверен, что мы обязаны иметь День национального эпоса. День “Давида Сасунского”. Главной “площадкой” может стать Талин, где живут потомки сасунцев. Когда-то они проявили инициативу, дошли до правительства, но потом процесс как-то затух. В бытность директором Института литературы я общался с талинцами на эту тему, и сейчас хочу вновь к этому вернуться.
— Но стоит ли ждать милостей от государства…
— Лучше, конечно, талинцам, властям Арагацотна вновь проявить инициативу и возродить идею. Не сомневаюсь, что народ поддержит. Все “сходки” эпосоведов, на которых я участвовал, непременно содержали праздничные действа. Когда я увидел горящие радостью глаза якутских старушек, бойко пляшущих на “Олонхо”, то подумал, что и у нас такой праздник обязательно будет иметь успех. День эпоса, День Давида — народный праздник, сможет объединить армянство независимо от места рождения, происхождения и партийной принадлежности. Давид ведь всеобщее богатство.
Я заметил, как тонко и эффективно работают якуты со своим “Олонхо”, как они приваживают не только специалистов, но и туристов, увлекающихся этнографией. Примером и опытом якутов грех не воспользоваться. Хочу добавить, что “Давид Сасунский” без малейшего преувеличения является одним из лучших эпосов в мире. В него надо вдохнуть новую жизнь. Не думаю, что для этого будут необходимы большие бюджетные средства. Главное — начать.