WEB Пространство

Архив 201322/08/2013
Отпуск — это “облачить душу в разноцветные одежды”…

Тема номер один летом в сети — отпускные впечатления, фотки… Лето заканчивается, а материала на эту тему все еще хоть отбавляй. Кстати, по таким вот постам вполне можно спланировать отпуск на следующий год. Гостиницы, интересные места, приблизительные расценки, не говоря уже о зазывных иллюстрациях…

Как и прежде, в фаворе Батуми и его окрестности. Правда, отзывы все больше отрицательные: то ли пресытились наши граждане грузинским побережьем, то ли действительно сервис и условия не ахти. Исключение, пожалуй, Анаклиа, где более-менее фешенебельные отели и приличный сервис.
В особом почете европейское Средиземноморье, о котором вкусно, по-итальянски эмоционально пишет в ФБ Оксана АБРАМЯН. “Сижу в кафе в старом городе, попиваю терпкий эспрессо, наслаждаюсь интересной книгой, — делится она. — Семья на пляже, все никак не насытятся морем… Ощущение моря — это когда чувствуется запах и аромат морской соли, слышится звон разбивающихся волн, глаз ласкает красивая аква-картинка — ну, словом, вон оно, море рядом, а я здесь, на берегу, в старом кафе, которое открылось еще в 1756 году, пью кофе, заваренный “bella italiana”. Жизнь удалась! Вдруг вижу картину и не могу понять, это сон или явь.. Мимо меня мчится итальяно-армянская шумная семья. Вглядываюсь, Боже, да это же мои… Тигран впереди, Маша с какой-то салфеткой на локте, пробегая мимо меня, на чистом английском оповещает меня, что ее “укусила” медуза. Я пока не врубаюсь, как-что-где-когда-зачем. Маша, остановившись, смотрит на меня своим обаятельнейшим взглядом и ласковым голосом говорит: “Мommy, its not dan gerous at all, its just jelly fish, we washed it out by salted water.” (“Мама, это не опасно, всего лишь медуза, мы смыли ее соленой водой” — ред.). Я в стопоре, и первое, что приходит на ум… “Молодчина, произношение хорошее, будем продолжать AUA”. Маша, видимо, чувствуя, что мама не в теме, бежит за папой в аптеку, где Тигран и Вираб на fluent English объясняют что к чему… Дальше уже более реально. Я расплатилась за кофе, медленно вышла из кафе и пошла спокойно за семьей. Шла сзади и наблюдала, как они все и почему-то на английском вперемешку с “bambino, bebenne, alore и perke” обсуждали укус медузы. А я думала, что со мной, почему нет паники, так свойственной мне, и такого привычного ажиотажа. Где моя “drama queen”? Какой-то всепоглощающий релакс. Пришли домой, помазали ожог мазью, все прошло и Машка уже через 10 минут была на том же пляже, не забыв подойти к двум синьорам, оказавшим первую помощь, и сказать “Grazia, signora”. Да, и напоследок, вкус настоящего итальянского эспрессо до сих пор у меня во рту, и, да, в Лигурии есть медузы, по крайней мере одна”.
Оксана считает, что понять Европу, соприкоснуться с культурой и очутиться в Европе — это, увы, два противоположных понятия. “Увидеть старинные здания, пройтись по многовековым улочкам, попробовать местную кухню, удовлетворить внутреннее любопытство и тщеславие — это одно, а принять культуру, проникнуться стариной, насладиться традиционными напитками и вкусить ароматы кухни, поймать дух и кайф Европы — это совсем другое, — считает она. — Для этого надо прежде всего скинуть с себя весь груз комплексов, всю мещанину и привычный образ мышления, мантию “величия” и “предрассудков”, открыться новому и порой непредсказуемому. Научиться чувствовать себя другой, облачить душу в разноцветные одежды! Поднять глаза к небу и сказать: “Я здесь и сейчас”, “Я вижу и ощущаю” и, наконец, поблагодарить… За все!”
Иные же поднимают глаза к небу и благодарят за красоты Армении, что внушает надежду на то, что и у нас туризм когда-нибудь дойдет до приличного уровня. Подвижки уже есть. Правда, цены кусачие. Но это не останавливает тех, кто предпочитает сугубо армянский отдых. Нужно же местный туризм развивать. Особенно если удается насладиться не сидением в каком- нибудь местном резорте, а вкусить все прелести экотуризма: со скалолазанием, палатками, натурпродуктами и т.д. Впрочем, кому что по душе. если не итальянского, то хотя бы греческого. А греки, надо сказать, при всей своей легкости и даже какой-то легковесности умеют и приветить, и попотчевать: мол, к черту кризис, главное — настроение. А уж если вам симпатизируют, то и вовсе на руках носить будут, пылинки сдувать… Чего, увы, о Болгарии не скажешь. За всю, конечно, сказать не беремся, что путешествие Давида ЧКНВОРЯНА с семьей в “Солнечный берег” оставило не самые приятные впечатления. “В основном раздражало несоответствие затраченной суммы, полученного уровня сервиса и отношения, — делится он. — Цены невероятно высоки, как на фешенебельных курортах, хотя сам “Солнечный” таковым назвать сложно. Совковость болгарского сервиса и вообще отношение к приезжим удручает. Действуют по принципу: раз люди все равно едут, можно обращаться с ними как вздумается. Возможно, в Алдене или в “Золотых песках” все не так, но там, куда мы попали, все было далеко до идеала. Кстати, в Солнечный берег съезжаются тусить со всей Европы. Это что-то вроде восточноевропейской Ибицы: девицы на стойках, парти, обливание алкоголем и прочие прелести… И поскольку молодежь сама по себе не взыскательна — было бы где поспать и напиться, то и уровень сервиса своими запросами она устанавливает соответствующий. Было несколько крайне неприятных инцидентов, хотя попадались и цивильные люди. Понимаю, что везде есть какие-то финансовые ожидания. Ты осознаешь, что с тебя хотят денег и ты даже готов с ними расстаться, оставаясь в прекрасном расположении духа. В Болгарии это делали грубо и некрасиво. Когда ты турист, ты очень чувствителен, тем более с семьей. В родном городе плохой сервис воспринимается как рядовая бытовуха, а на отдыхе не хочется, чтобы тебе портили настроение тупостью, хамством… А вообще, конечно, само по себе место сумасшедше-красивое, потрясающие пляжи, природа… Старый городок Несебр просто чудо — вот его я бы посетил еще…” Словом, Болгария как была “незаграницей”, так ею и осталась… Такой вот набор впечатлений — отпускникам на заметку, так сказать.