Левон и Лео

Архив 200925/07/2009

Вначале немного о Лео. Лео продает фрукты — яблоки, груши, дыни, арбузы и, что в данном случае важно, абрикосы. Потому что мало кто из нас, армян, встретив их на чужих берегах, откажет себе в удовольствии напомнить, откуда фрукт родом. Дальше — дело интеллекта.

С эрудицией у Лео все оказалось в порядке, и объяснять очевидное не было необходимости. “О да, Армения!” — просиял Лео, протягивая лучший абрикос. Затем растянул улыбку еще шире и сказал: “О, Армения… Шарль Азнавур!” После чего не оставалось ничего другого, как признать: Лео — истинно наш человек.
И вот еще почему наш. Он решительно против принятия Турции в семью европейских народов, во всяком случае до той поры, пока Анкара не признает геноцид армян. Тема тотального смертоубийства мирных граждан близка ему по двум причинам. Во-первых, Лео — еврей. Во-вторых, у него в друзьях сразу два армянина: один — партнер по бизнесу, другой — тот самый Левон, о котором чуть позже. Кроме того, Лео просто симпатичный человек, что хорошо само по себе, а для успеха в торговле в особенности — располагающим к себе людям больше доверяешь и легче платишь.
Наслышан Лео еще об одном нашем соотечественнике, известном в здешних кругах как “армянин — пять процентов”. Ровно столько, т.е. пять процентов от своей прибыли этот бизнесмен тратит на благотворительные акции в пользу граждан Ниццы. Правда, здешнюю армянскую церковь, по признанию епископа Нарека Шакаряна, он все еще не облагодетельствовал. То ли потому, что отъявленный атеист, то ли по еще какой причине.
Каждый день в течение последних двадцати лет с раннего утра и до позднего вечера Лео приезжает на один и тот же участок автомобильной дороги, ведущей из Ниццы в Монако (и соответственно наоборот), разворачивает здесь свой импровизированный прилавок с плодами окрестных садов и плантаций и начинает бойкую торговлю. Все это живо напоминает фрагмент из жизни советского “Плодоовощторга”, но еще больше — сегодняшний придорожный базарчик где-то на пути из Арташата в Ереван. Отличие в том, что Лео никому не дает, потому что никому не должен — он все делает по закону и согласно правилам хорошего тона. Вот и сейчас, прежде чем организовать встречу со своим другом, позвонил ему, получил “добро” и только потом объяснил, как его найти.
Найти Левона оказалось просто. Кафе “Фонтан”, которым он владеет, расположено в центральной части Ниццы, отведенной под многообразный и безопасный общепит. Под многообразием подразумевается широкий ассортимент от банальной пиццы до креветок в диковинном соусе, под безопасностью — гарантированное качество продуктов и неторопливый променад в закрытой для автомобильного движения зоне. Увиденное и услышанное напомнило Ереван в пик своего кофейно-мороженого пиршества, правда, с той разницей, что в Ницце общепит всего лишь подстраивается под сложившуюся архитектурно-ландшафтную среду, в то время как у нас он правит бал.
Левону на вид где-то в районе пятидесяти, по-армянски говорит бойко, но в Армении ни разу не был. Это не то что обижает, но озадачивает. По его словам, армян в Ницце около двух тысяч (по утверждению настоятеля местной церкви отца Ваче, вдвое больше), однако, по обоюдному мнению сторон, особой спайки в общине не наблюдается.
Впрочем, такая картина типична не только для Ниццы и не только для Франции. То же во многих странах Европы, то же и в Америке. Когда великого артиста Де Ниро недавно спросили, кто он по национальности и какая кровь в нем преобладает, он ответил: “Не знаю. Наверное, итальянская и ирландская по очереди. Я по национальности — житель Нью-Йорка. Тут все такие: полуитальянцы, полуирландцы, полуевреи…” И кто его знает, сколько сегодня в мире полуармян, определяющих свою национальность по городам, которым отданы их сердца. Это ни хорошо и ни плохо — это неотвратимо складывающаяся реальность. Глобализация.

Тогда насколько уместны авторские трепыханья от каждой встречи с армянином за рубежом и почему он не устает искать их снова и снова?
А потому, что автор родом из другого времени. И это тоже ни хорошо и не плохо. Это факт.
Сергей БАБЛУМЯН
Ницца — Вильфранш (Франция)